Psalms 115

There is Only One True God

1Do not give to us, LORD, do not give to us the glory.

Keep it for yourself! Do this because of your kind love to us.

And do it because you always do what you have promised.
115:1 In verse 1, LORD is a special name for God. It is the covenant name for God. A covenant is when two people (or groups of people) agree. Here the covenant is with God and the people of Israel. The verse says that God must keep the glory for himself. He should not give some of it to his people. ‘Glory’ is a ‘big shining.’ Here it means all the good things that people say about God.

2Why should people say, ‘Where is their God?’
115:2 In verse 2, people are saying ‘Where is their God?’ The people are those who do not believe. They do not believe that there is a God. So they say, ‘Where is God?’ or ‘What is God doing to show that he is really alive?’ The answer is in verse 3. God is in heaven – the home of God. And he is doing everything that he wants to do!

3Our God is in heaven. He does what he wants to do.

4People make their idols with silver and gold.

Human hands make them!

5Each idol has a mouth – but it cannot speak!

It has eyes – but it cannot see!

6It has ears – but it cannot hear!

It has a nose – but it cannot smell!

7It has hands – but it feels nothing!

It has feet – but it cannot walk!

Its mouth cannot make a sound!

8The people that make them will become like them.

Also, everyone who believes what they say will become like them.
115:8 Verses 4-8 tell us about idols. An idol is a god that people make. It is not a true god. Often people make it from wood. But it cannot speak or see (verse 5). It cannot hear or smell (verse 6). It cannot walk or make any sound (verse 7). People make it from gold and silver. Silver is like gold, very valuable. People that have idols will become like them (verse 8).

9People of Israel – trust in the LORD.

He is their help and their shield.

10People of Aaron – trust in the LORD.

He is their help and their shield.

11Everyone that is in awe of the LORD – trust in the LORD.

He is their help and their shield.
115:11 Verses 9-11 are about trusting in the LORD. To ‘trust’ is ‘to believe that the LORD will send you help because he loves you.’ The people of Israel and the people of Aaron are the Jews. But verse 11 says ‘everyone’ – and that includes us! ‘In awe’ means ‘a bit afraid of someone that you love.’ ‘Their help’ in verse 9 means ‘the person that gives them help.’ And the shield is something that stops an enemy hurting them. A shield was something a soldier used. He held it over his body, so that it stopped things hitting him.

12The LORD will remember us. He will bless us.

He will bless the people of Israel.

He will bless the people of Aaron.

13He will bless everybody that is in awe of the LORD.

He will bless them whether they are important or not.

14I pray that the LORD will give you more good things.

I pray that he will do this to your children also.

15I pray that the LORD will bless you.

The LORD made heaven and earth.

16Heaven is where the LORD lives.

He gave the earth to the people that live there.
115:16 In verses 12-16 we read about the LORD blessing people. The word ‘bless’ now means ‘do good things to.’ But in Bible times, it meant ‘have many children.’ So in verse 14 ‘the LORD will give you more’ means more children. Also, he will give more children to your children!

17Dead people cannot praise the LORD.

Neither can anyone that goes to the Quiet Place.

18But we will bless the LORD, now and always.

Hallelujah!
115:18 In verses 17-18 we read about ‘praise’ and the ‘Quiet Place.’ ‘Praise’ means ‘tell someone that they are great.’ So ‘praise the LORD’ means ‘tell the LORD that he is great.’ Dead people cannot praise the LORD, because they are in the Quiet Place. This is another name for Sheol. The Jews believed that you went to Sheol when you died. You could not praise God in Sheol. ‘We will bless the LORD now and always’ means ‘Jews will always bless the LORD and praise him.’ But we know now that we will always praise the LORD – if we love Jesus!
Copyright information for EE